barukh hónapok óta
birkózik egy angyallal
amit szeret
de amit nem tud elfogadni
nem istennel van baja
csak az angyalával
isten folyton hiányzik barukhnak
vele folyton keresi a találkozást
ahogy a gyertya lángja
kitartóan lobogva törekszik felfelé
úgy törekszik barukh lelke is
isten felé
lobogva
kitartóan
felfelé
nem istennel van baja barukhnak
hanem azzal a vallással
amit megszálltak a férfiak
és amit a magukévá tettek
azzal
ahogy magukévá tették
barukh istenét
a zsidók istenét
יהוה-t
aki a férfiakat is
és a nőket is
a maga képére teremtette
aki egyszerre nő
és egyszerre férfi
és egyszerre egyik sem
de akit
a zsidó bölcsek
férfiasítottak
és patriarchizáltak
barukh szereti יהוה-t
teljes szívével
teljes lelkével
minden erejével
de éppen a teljességét szereti
azt szereti benne
hogy amikor a lelke
összekapcsolódik vele
akkor mindennel összekapcsolódik
és a lelke a teljesség része lesz
nem csak a férfiak világának
nem csak a homo sapiens sapiens világának
nem csak a föld világának
nem csak a jelennek
és nem csak a múltnak
de mindennek
a teljességnek
barukhnak יהוה nem király
és nem is apa
és nem is királynő
és nem is anya
ő יהוה
a kimondhatatlan
az elmondhatatlan
az elképzelhetetlen
nem főnök
nem parancsnok
nem elnök
eleve nem maszkulin
magyarul könnyebb imádkozni
a zsidók istenéhez
aki minden nem felett áll
mert a magyar nyelv
nem ismer nemeket
de a héber
a zsidó vallás nyelve
leleplezi a patriarchátust
és folyton emlékezteti barukhot arra
hogy azok a bölcsek
akik megalkották az imáinkat
férfiak voltak
és férfiszívvel gondolkodtak
és hiába írtak
csodálatos szavakat
és mondatokat
és versszakokat
és dalokat
azok
az ima végére
felborulnak
mint egy kétlábú szék
mert hiányoznak belőlük
mellőlük
azok a szavak
mondatok
versszakok
és dalok
amiket a יהוה-vel
kapcsolatot kereső
a vele egybeolvadni akaró
zsidók nők írtak
a férfi sóhajok mellől
hiányoznak a női sóhajok
vannak a zsidó vallásnak
olyan irányzatai
amik integrálják a nőket
amikben nők is lehetnek
közösségi vezetők
és a nők is egyenjogú
és egyenrangú tagjai
a közösségnek
barukh teljes szívével
teljes lelkével
minden erejével
támogatja ezeket a közösségeket
de nem tud velük imádkozni
mert úgy érzi
hogy a női egyenjogúság
ezeknek a közösségeknek
elsősorban politikai kérdés
politikai korrektség kérdése
barukh számára pedig
elsősorban nem az
barukh számára az
hogy nőkkel együtt imádkozhasson
olyan szavakkal
amiket legalább fele részben
nők írtak
elsősorban
spirituális kérdés
barukh nem egy rendes férfi
nem egy politikailag korrekt zsidó
hanem egy lélek
aki egyszerűen
meg akarja tapasztalni a teljességet
és nem meditáció
vagy más népek
más spirituális praktikái által
hanem a saját vallása által
hiszi
hogy az imái
közelebb szállnának יהוה-hez
ha nők szavait is imádkozhatná
és ha együtt imádkozhatná
azokat a szavakat
azokkal a nőkkel
akiket יהוה ugyanúgy
a maga képére teremtett
ahogy őt
barukhot is–
azokban az izraeli-amerikai
progresszív zsidó közösségekben
ahol barukh együtt imádkozott nőkkel
soha nem érezte ezt a spiritualitást
egyrészt ugyanazokat
a férfi imákat mondták
mint a többi zsinagógában
másrészt a politikai korrektség miatt
a fókusz
istenről
átkerült
a közösségre
nem elméletben
hanem gyakorlatban
és amikor barukh
ilyen közösségekben imádkozott
folyton azt érezte
hogy hiányzik neki יהוה
mert nem érezte a jelenlétét
a tisztességet
és a korrektséget érezte
de יהוה-t nem érezte–
barukh hónapok óta
birkózik egy angyallal
és már a korona előtt sem
ment zsinagógába
otthon imádkozott
mert abban a patriarchális
kurd zsinagógában
ahová a korona előtt járt
és ahol isten
minden szóban
minden lélegzetben
és minden pókhálóban jelen van
barukhnak hiányzott
a צדק
az igazság
a korrektség
az egyenjogúság
barukh azóta birkózik az angyallal
hogy hónapokkal ezelőtt
kaari utrio
finn feminista történész
könyvében
azt olvasta
hogy
…abban a kegyetlen világban
amiben a zsidó vallás megszületett
humánus vallás volt…
a környező kultúrákhoz képest
szokatlan egyenjogúságával
és a szociális igazságosságot
szolgáló törvényeivel
a pihenőnappal
az árvákat
az özvegyeket
a szegényeket
és az idegeneket
védő törvényeivel–
barukhnak hiányzik
ez a humánum
ez a progresszivitás
kaari utrioval szemben
barukh úgy gondolja
hogy a világ
ma
semmivel sem
kevésbé kegyetlen
mint háromezer-ötszáz évvel ezelőtt volt
máshogy
kegyetlen
de ugyanannyira
kegyetlen
ahogy háromezer-ötszáz évvel ezelőtt
úgy ma is szüksége van a világnak
egy humánus zsidó vallásra
ami új koordináta-rendszert hoz létre
nem csak a nők
de más kiszolgáltatottak
és elesettek védelmére is
ami új koordináta-rendszert hoz létre
egy fenntartható földi élet
érdekében is–
amikor megszületett
a zsidó vallás progresszív vallás volt
יהוה
progresszív isten
יהוה
és a zsidók
együtt
felforgatták az egész világot
jobb hellyé tették azt–
ez mára elveszett
a zsidó vallás a status quo vallása lett
a világban jelenlevő kegyetlenséget
és igazságtalanságot
legitimizáló és fenntartó vallás
a hagyomány vallása–
barukhnak hiányzik
a háromezer-ötszáz évvel ezelőtti bugi
a kiválasztottság
a kegyetlen világ megjavítása
az
hogy יהוה és a zsidók együtt
felforgassák az egész világot
és jobb hellyé tegyék azt
barukh egy angyallal birkózik
terápiás szabadversek a sivatagból lélekről, otthonról, világbékéről