Háborúban született dalok I. rész

Gyerekek is születtek AZÓTA, sőt az öthónaposan elrabolt Bibas-baba már az élete felét a Hamasz fogságában töltötte el.

Élő seb az ország lelkén a túszként elhurcoltak sorsa. 

És dalok is születtek azóta, hogy enyhítsék a fájdalmat és azért, hogy ne felejtsük el: valaki hiányzik az asztalunktól. 

A daloknak is van születése, története, élete. Elindítjuk ezt a sorozatot, segítjük vele a dalok életét, azok pedig a miénket.

Összenézünk majd a buszon, ha a rádióban meghalljuk, továbbküldjük őket egymásnak, nem megy ki a fejünkből az a néhány sor, aztán koncerteken énekeljük őket, tüntetéseken, vagy csak magunkban dúdoljuk őket, mikor fáj.

Minden szerelmes dal, ami a társ elvesztéséről szól, minden könyörgés a távollévő kedveshez – most átértelmeződik, a sorait úgy halljuk, mintha a fogvatartott túszainkhoz szólna. A hangsúlyok áthelyezésével – egy új dal születik. 

1Ninet Tayeb Berry Shakarof dalát énekelte el a Jerusalem Orchestra East & West kíséretében

Gyere haza! A dal minden sora így kezdődik, gyere haza, vár… valami mindennapi: kimegyünk a rétre, a tengerpartra, leülünk friss gyümölcsöt enni. De van egy drámai mondat benne, ami kitör ebből a monoton és makacs könyörgésből: „talán csak álom volt”. 

Berry Shakarof dalát Ninet Tayeb haragba, fájdalomba fordítja. Talán csak álom volt – ez a sor erősödik egyre fel, az Eshkol (Gázai övezet településeit képviselő) gyermekkórus kiáltja Ninet Tayebbel, és kiteljesedik, mint egy szimfónia ez az egy sor… talán csak álom!

A közelmúltban megnyitott, csendes hétköznapokra kialakított impozáns, napfényben úszó Nemzeti Könyvtár olvasótermében „ülnek” a túszok – nekik szól ez a dal: Gyere haza!

2Yael Finkel énekelte újra a Manos Hadjidakis görög film dalbetétjét

Az Oscar-díjas görög zeneszerző, Manos Hadjidakis dalát már sok népszerű izraeli énekes előadta 1960 óta. Most Osi Wald animációs filmes dolgozta fel Yael Finkel színésznővel, napokkal az első túszcsere után, amikor végre, legalább, 82 izraeli elraboltat hoztak vissza a gázai fogságból.

Kedvesem elindult a tenger felé vezető úton
Kedvesem elindult a semmibe vezető úton
Visszatér-e a szívem, visszatér-e hozzám
Ha visszatér a szívem, ha visszatér, mikor?”

De itt a visszatérés sem egy egyszerű, boldogságos pillanat: amikor a kedves végre hazatér, nem mesél, nem örül:

„Visszatért a kedvesem…
Nem mosolygott, csak csendben letörölte a könnyem
Annyit mondott halkan
Itt vagyok, élve visszajöttem.”

Sajnos a megrajzolt, a film végén bemutatott arcok közül sokakról már tudjuk: nem fognak élve visszatérni a messzibe elvezető útról.

3Daniel Weiss meggyilkolt szülei emlékére ad koncertet Beeriben

Október 7-én Shmulikot, Daniel Weiss édesapját saját házában mészárolták le, édesanyját, Juditot elrabolták az otthonából, holttestét egy hónappal később találták meg Gázában. Fiuk, Daniel Weiss fiatal, tehetséges zenész, túlélte azt a napot. A Weiss család a Beeri kibucból…

Januárban a szülői ház romjai előtt, apjától kapott első gitárján játszott el négy ismert izraeli számot a Doron Raphaeli Project közreműködésével: Ezt a dallamot nem lehet abbahagyni, Gitár vagyok, amit a szél penget, Miri Alonival a Virág a fegyvercsőben békedalt és Csendes napok jönnek-et.

„Azért vagyunk itt, mert az életet választjuk, a zene segítségével erősítjük egymás szívét, azt tanultam a szüleimtől, hogy mindig a fényt kell keresni…” A háttérben, Gázában szólnak a fegyverek, Daniel énekelni kezd – és a szemünk láttára kel fel, áll talpra fájdalmából, a romokból.

Élőben legközelebb itt lehet megnézni a Daniel Weiss és barátai koncertjét:

Február 27-én – Revivim kibuc
Március 4-én – Tel-Aviv Gray

4Gal de Paz rock-blues-soul énekes egy angol nyelvű dallal tette le a voksát a “Bring them back home now” mozgalom mellett 

Hogy érthető legyen: élnek Izraelben emberek, akik a túszok hazahozását sürgető társadalmi megmozdulásokat „balos hisztinek” tartják, és egyetértenek Netanjahuval, akinek a fogvatartott honfitársaink ügye – ezt ki is nyilvánította – nem elsődleges szempont. Ezért fontos minden gondolat, amely hitet tesz a túszok hazahozása mellett.

„Felfoghatatlan, hogy mi történik a Földön!”

Aztán a refrén:

„Most hozd őket haza.
Nem érdekel minket, hogy mi kell hozzá!
Tüntesd el a Gonoszt erről a Földről! 
Mielőtt összetörik.
Hozd őket vissza!

hangosan és világosan

Nem érdekel minket, ha bántja a füledet
Nem félünk
Hozd őket haza!”

Gal de Paz dala a nők elleni erőszak felszámolását követelő UN Women mozgalom nemzetközi hetén jelent meg.

5Dudu Tassa dala viszont most született, és tökéletesen megragadja a helyzetet, amiben azóta élünk

A szöveg azonban itt is régi, mégpedig nagyon: a Bibliából és az ősi énekek szavaiból rakták össze ezt a siratót. Két helyen szerepel az „Ebben az időben nem volt király Izraelben” mondat a Bírák könyvében, de a folytatása is ismert: „és mindenki azt tette, ami neki tetszett”. Anarchia, szenvedés és veszteség van ott, ahol nem a király – a vezető – mutatja az utat, hanem korrupt, szervezetlen, a saját javát kereső vezetés.

Abban az időben
nincs király Izraelben 
Dávid városában halálos a csend
Félelem és rettegés 
Nincs király Izraelben 

A szív egy üres csónak
Hadihajók hada
Keserves az éjjelem
Keserves a nappalom
Szakadék a méllyel összeér
Ha kellek, én eljövök,
Most szeretni kell

Nincs király Izraelben 
Dávid városában halálos a csend
Félelem és rettegés 
Nincs király Izraelben 

Riadót fújok a sötétségbe
Mint sófár tör a hangom
Gyermekeim, testvéreim,
Anyám felé

Pár nap múlva a folytatjuk majd a háborúban született dalok sorát.