Fiókák – tollas és csupasz

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Héberül két szóval is kifejezhetjük, ha a madarak kicsinyére gondolunk. Az ősi forrásoktól kezdve így van ez, de míg régebben,...

Hányadika is van ma?

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A hónap napjainak megjelölésére a héber beszédben a hímnemű tőszámnevet használjuk, például: אחד בכסלו (echad bekiszlév – kiszlév hónap elseje),...

Teva, teremtés és gemátria

Miről szól a természet, tud-e ő magáról és van-e véleménye saját előmeneteléről, ami nem ritkán hátramenet? Vagy csak kényszerből lett az ember biodíszlete, hivatkozási...

Kakaduk és kenguruk – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A kakadu, a marabu, a flamingó és a kenguru a stúdióban ültek, avokádósalátát ettek, cselló concertót hallgattak, és azon töprengtek,...

Szavot, szavtot, vagy szavtaot? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A kis dédunokáknak van dédapjuk (סַבָּא רַבָּא – szaba raba) és dédanyjuk (סָבְתָא רַבְּתָא – szavta rabta). A סַבָּא רַבָּא kifejezés...

9 fasza héber benyögés

Izraelben az emberek gyakorta adnak hangot a különböző érzelmeknek. Mármint szó szerint. Nem csak szavakkal dobálóznak, és nem is udvariasak és tartózkodóak, mint egy...

Hapci vagy hapcsi? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Itt az ősz, ezt abból is észrevehetjük, hogy egyre többen tüsszögnek körülöttünk. És ezzel máris új probléma merül fel: mit...

Nadrág vagy michnaszaim? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Nadrág – מכנס (michnasz) vagy מכנסיים (michnaszaim)? Mindkettővel találkozhatunk a mindennapi beszédben, de a helyes alak a מכנסיים. Régi héber szóról...

Egy kiskutya, több kiskutya… – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Klavlav (כְּלַבְלַב): kiskutya, kölyökkutya. És ha többen vannak? Akkor klavlabim (כְּלַבְלַבִּים) a helyes szó rájuk, mivel a szó végi ב-be...

Beköltöző szavak

Azok a magyarok, akik régóta Izraelben élnek, gyakran kevernek héber szavakat az anyanyelvük mondataiba. Hogyan szöknek át a szavak? Nekünk még itt az izraeli...

Bialik repülőgépe – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Mi a közös a מטוס (matosz – repülőgép), מצלמה (maclema – fényképezőgép), תאונה (teuna – baleset) és גחלילית (gahlilit –...

Hol lesztek az ünnep alatt?

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Egész biztosan mindannyiuknak többször is feltették már a kérdést az elmúlt napokban: „És hol lesztek az ünnep alatt?” Vajon ki...

Az arameusok köztünk élnek

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Melyik a helyes írásmód: דוגמא vagy דוגמה? Az arámi ־ָא végződés eredetileg a határozott névelőnek megfelelő ún. végartikulus, a szó végéhez...

Csúcstechnológia ivritül

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Talán nem is gondolnánk, de a csúcstechnológiával (angol kifejezéssel “high tech”) foglalkozók is nap mint nap beleütköznek a héber kifejezések...

5 ₪ – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Öt sékel - חמש שקל (chames sekel)? חמש שקלים (chames skalim)? Esetleg חמישה שקלים (chamisa skalim)? Természetesen az utóbbi, hiszen...

Így beszélnek az izraeli állatok – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A tehén úgy csinál, hogy mú-mú (מוּ מוּ), a macska miáú-miáú (מְיָאוּ מְיָאוּ)… és az elefánt hogy csinál? Ha a gyerekekkel...

Öltözzünk változatosan! – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Sokféle ruhánk van, és ezek a héberben legtöbbször a lilbos (לָבַשׁ, ללבוש - felvesz, visel, hord) igével járnak...

A leggyakrabban használt héber szó a…

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A leggyakrabban használt héber szó a lo (לא - nem). További nagyon gyakori szavak a mai héberben az et...

Halva, ahla és thina – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A halva (חלווה - chalva, kedvelt keleti édesség) szót vávval írjuk és nem bettel (חלבה). Semmi köze a halav...

Fagyi vagy glida – Héberóra

Ezekben a forró napokban sokan hűtik le magukat jégkrém vagy fagylalt segítségével, de gyakran még az izraeliek sem tudják, hogyan kérjék az eladótól: glida,...

Az összes héber kéziratot hozzáférhetővé teszi interneten az Izraeli Nemzeti Könyvtár

A Jeruzsálemben működő Izraeli Nemzeti Könyvtár interneten hozzáférhetővé és kutathatóvá teszi a világ legnagyobb héber kéziratgyűjteményét - közölte a Háárec című újság honlapja csütörtökön. A Ktiv,...

Jom kipuri “Fedezd fel” – Megváltás, tagadás, meg még egy oroszlánkölyök

Kedden este kezdődik és szerda estéig tart idén Jom Kipur, amit magyarul Engesztelés Napjának neveznek. A jom (יוֹם) napot jelent, a kipur (כִּפּוּר) pedig engesztelést,...

20 elég jó héber kifejezés

A héber nyelvben csodálatos szavak és kifejezések vannak, amelyeket egyszerűen lefordíthatunk magyarra, de sokszor meglepő és mulatságos jelentésük van az eredeti szent nyelven.  Íme,...
Hana Viktória - fotó: Eyal Toueg

A rabbi dadogó lánya

Az énekesnő szó nem fejezi ki azt a rengeteg mindent, amit a gyerekkora óta dadogó Victoria Hanna a hangjával művel. A hang határait vizsgálja,...

MOST NÉPSZERŰ

LEGFRISSEBB