Kezdőlap Címkék Ivrit

Címke: ivrit

Ostyaosztás – avagy a nápolyi afifit

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Az egyik örök kérdés: a nápolyi héberül ופל (vafel) vagy בפלה (bafla)? Hadd javasoljuk, hogy ezek helyett legyen inkább אפיפית...

Mit keres a füzike az alvában?

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Tegnap ünnepeltük tu bisvátot, ennek apropóján most egy fákhoz kapcsolódó szót veszünk szemügyre. Az עלווה (alva) szó jelentése lomb, lombkorona –...

Glédába állítjuk a héber sorokat

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Sorban állás közben, miközben csak egy arcrándítással vették tudomásul, hogy „aggódó állampolgárként csak egy kérdésem volna…” felkiáltással épp önök elé...

2018, azaz… hogy is mondjuk héberül?!

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Elkezdődött a 2018. év, és máris halljuk, ahogy sokan rosszul mondják a számot héberül. Figyelem, a helyes kiejtés: אַלְפַּיִם וּשְׁמוֹנֶה...

Fiókák – tollas és csupasz

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Héberül két szóval is kifejezhetjük, ha a madarak kicsinyére gondolunk. Az ősi forrásoktól kezdve így van ez, de míg régebben,...

Hányadika is van ma?

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A hónap napjainak megjelölésére a héber beszédben a hímnemű tőszámnevet használjuk, például: אחד בכסלו (echad bekiszlév – kiszlév hónap elseje),...

Kakaduk és kenguruk – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A kakadu, a marabu, a flamingó és a kenguru a stúdióban ültek, avokádósalátát ettek, cselló concertót hallgattak, és azon töprengtek,...

Szavot, szavtot, vagy szavtaot? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. A kis dédunokáknak van dédapjuk (סַבָּא רַבָּא – szaba raba) és dédanyjuk (סָבְתָא רַבְּתָא – szavta rabta). A סַבָּא רַבָּא kifejezés...

Hapci vagy hapcsi? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Itt az ősz, ezt abból is észrevehetjük, hogy egyre többen tüsszögnek körülöttünk. És ezzel máris új probléma merül fel: mit...

Nadrág vagy michnaszaim? – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Nadrág – מכנס (michnasz) vagy מכנסיים (michnaszaim)? Mindkettővel találkozhatunk a mindennapi beszédben, de a helyes alak a מכנסיים. Régi héber szóról...

Egy kiskutya, több kiskutya… – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Klavlav (כְּלַבְלַב): kiskutya, kölyökkutya. És ha többen vannak? Akkor klavlabim (כְּלַבְלַבִּים) a helyes szó rájuk, mivel a szó végi ב-be...

Bialik repülőgépe – Héberóra

A Héber Nyelvi Akadémia rövid magyarázataiból válogatunk. Mi a közös a מטוס (matosz – repülőgép), מצלמה (maclema – fényképezőgép), תאונה (teuna – baleset) és גחלילית (gahlilit –...

MOST NÉPSZERŰ

LEGFRISSEBB